Překlad "otočíš se" v Bulharština


Jak používat "otočíš se" ve větách:

Živť jsem já, praví Hospodin, že se jimi všemi jako okrasou přioděješ, a otočíš se jimi jako halží nevěsta,
Заклевам се в живота Си, казва Господ, Ти наистина ще се облечеш с всички тях като с украшение, И като невеста ще се накитиш с тях.
Otočíš se a hle, co se může stát.
Обърна ми гръб и ето какво стана.
Otočíš se a vrazí ti kudlu do zad.
Ако се обърнеш и ти забиват нож в гърба.
Ale jestli se něco podělá, otočíš se a zmizím.
Ако нещо се обърка, ще се обърнеш, но няма да ме има.
A když ji máš, otočíš se k ní zády.
А когато тя е пред теб, й обръщаш гръб.
Otočíš se zpátky... pojedeš asi 15, 20 mil k rozcestí... a potom odbočíš na stezku.
Обърнете... върнете се 15-20 мили надолу до разклона... и завийте по пътечката!
Ne, byl nervózní, protože si myslel, že jestli se dozvíš, že zabil Emily, otočíš se proti němu.
Не, тревожел се е, че ако разбереш, че е убил Емили, ще го предадеш.
Otočíš se, a je to jako v pořádku?
Oбръщаш гръб, и всичко е шест?
A když si vezmeš do ruky kousek jablka, vstaneš a otočíš se, uvidíš svůj dárek.
И ако вземеш това малко парче ябълка в ръката си и станеш и се обърнеш, ще видиш подаръка си.
Vrátíš se, otočíš se k zrcadlu a díváš se na sebe.
Връщаш се при огледалото и се заглеждаш в теб.
A pokud víš, co je pro tebe dobré... otočíš se a vypadneš odtud.
Ако знаеш кое е добро за теб, ще се обърнеш и ще се махнеш оттук.
A potom, tady tě máme, otočíš se zády k Rinaldovi, přestože tě hájil, když jsi byl obviněn z Mariina únosu... no kde to jsme....
И тогава се обръщаш срещу онзи Риналдо, дори след като те е защитил в обвинението за отвличането на Мария.
A když mám první problém, otočíš se zády k jediné osobě, která při tobě vždycky stála.
Един път да се нуждая от теб, а ти ми обръщаш гръб.
Otočíš se k té zdi, natáhneš levou ruku a najdeš spínač, který spustí výtah.
Заставаш срещу стената, протягаш лявата си ръка и намираш ключа за асансьора.
Odejdeš odsud s tím, že pokud se s ní ještě potkáš, otočíš se a odejdeš opačným směrem, jasné?
Ако някога отново видиш това момиче... се обръщаш и тръгваш обратно.
Takže... kámo... otočíš se a připojíš se ke mně ve sladkým rozlučkovým finále, co?
И... пич... ще се присъединиш ли към прощалния щастлив край.
Ty děláš 1, 2, otočíš se, pak 3, Honza jde!
А ти броиш 1, 2, обръщаш се, тогава 3, и слънцето изгря!
Otočíš se a on na tebe zaútočí.
Ще се обърне срещу теб. Ще те нападне.
Když už se budete chvíli učit, otočíš se na ni a řekneš: "Nemáš hlad?"
След като поучите малко, се обърни към нея и я попитай, "гладна ли си?
Představ si vztah kde, místo neustálého mluvení o citech, zahraješ si nějaký Madden, jíš pizzu, popřeješ dobrou noc, otočíš se a zavřeš oči bez mazlení.
Представи си връзка, където не се говори за чувства през цялото време, играете нa FIFA-та ядете пица, доставяте си радост, боричкате се, прегръщате се и дремете заедно.
Otočíš se, než tě Emmett stihne zakousnout.
Обърни се преди Емет да се опита да те ухапе.
Myslím, že je to hezky v prdeli, když pro někoho pracuješ dva roky a otočíš se k němu zády kvůli kariéře a ani kurva neřekneš.
Ще кажа, че е доста кално да работиш за някого 2 години и без да кажеш да направиш обрат в кариерата си.
Co se stane, až budeš velká hvězda, otočíš se a opustíš mě?
Какво ще стане, когато станеш голяма звезда, ще си тръгнеш и ще ме оставиш?
Otočíš se a vzpomeneš si na tuhle noc, jak se vše zhroutilo.
Ще погледнеш назад и ще си спомняш за нощта, когато всичко се срути.
Otočíš se proti parťákovi, dostaneš se do maléru.
Ако предадеш приятел, и ти ще пострадаш.
Trocha náledí, otočíš se o 180 stupňů a trefíš se do stromu zadkem auta?
Карал си по заледен път и си блъснал задницата в дърво?
Dojedeš do tý uličky, otočíš se a zastřelíš ho.
Чисто и просто, стигаш до пряката, обръщаш се и го гръмваш.
Dojedeš do tý uličky. Otočíš se a zastřelíš ho.
Чисто и просто, стигаш до пряката, обръщаш се и стреляш.
Takže pokud nechceš přijít o nejlepší kámošku, otočíš se, nasadíš ten největší narozeninový úsměv a všem, co se zeptají, povíš, že jsem tvoje sestřenice z...
Така че, ако искате да запазите най-добрия си приятел, започваш да се обърнеш, сложи на най-големия си рожден ден усмивка, и да каже всеки, който иска, че аз съм си братовчед от...
Pozdvihni vůkol očí svých, a pohleď, všickni ti shromáždíce se, přijdou k tobě. Živť jsem já, praví Hospodin, že se jimi všemi jako okrasou přioděješ, a otočíš se jimi jako halží nevěsta,
Подигни очите си наоколо та виж: Всички тия се събират заедно и дохождат при тебе. Заклевам се в живота Си, казва Господ, Ти наистина ще се облечеш с всички тях като с украшение. И като невеста ще се накитиш с тях.
0.53555679321289s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?